Az
 év elején emailben ismerkedtünk meg a Samarkand State University 
kutatóival, akikkel elkezdtük egy közös kutatás tervezését az 
üzbegisztáni túllegeltetett sztyeppék és félsivatagok restaurációs 
lehetőségeivel kapcsolatban. A virtuális tervezés után a következő lépés
 az volt, hogy júliusban tíz napot Üzbegisztánban töltöttünk, hogy 
bejárjuk a mintaterületeket a Karnap régióban és a Kyzyl-Kum sivatagban;
 és a terepi tapasztalatok alapján megtervezzük a jövőbeli kutatást. A 
Samarkandi Egyetem agrobiotechnológiai intézetének dékánja, Dr. 
Toshpulot Rajabov már évtizedek óta kutatja a legelők degradációjának a 
folyamatát. Közös kutatásunkban a tervek szerint két tanítványa, 
Abdubakir és Nodir Magyarországra jönnének PhD-zni és a degradált 
legelők restaurációs lehetőségeit kutatnák. Az Üzbegisztánban töltött 
idő felejthetetlen élmény volt, egy gyönyörű, érdekes országot és 
elképesztően kedves embereket ismertünk meg.
  | 
Üzbegisztán
 területének jelentős részét ehhez hasonló, száraz sztyeppék és 
félsivatagok borítják, ahol a fő megélhetési forma a legelő 
állattenyésztés. Nyárra a kiszáradt és lelegelt növényzetből már alig 
marad valami.
  | 
  | 
Fiatal pásztorok.
  | 
  | 
A nagy állatlétszám miatt jelentős mennyiségű kiegészítő takarmányra is szükség van.
  | 
  | 
Megbeszélés egy itatóhelyen.
  | 
  | 
A legeltetési rendszerek központja mindig az itatóhely, melynek környéke a leginkább degradált terület.
  | 
  | 
Lovak az itatónál.
  | 
  | 
Az itatóhely melletti 'feláldozott terület', kopár, jelentős taposásnak és trágyázásnak kitett zóna.
  | 
  | 
Gyönyörű, de elég sovány lovak.
  | 
  | 
Az itatóhelytől távolodva már nő a növényzet borítása.
  | 
  | 
Átmeneti zóna Karnap környékén, ahol a degradáció jelei már látszanak, de a természetes növényzet elemei is megvannak még.
  | 
  | 
Nagyrészt Artemisia diffusa alkotja ezt a legelőt, ami a legfőbb takarmányforrása az állatoknak.
  | 
  | 
Kecskék legelnek egy jó állapotú, ürmös legelőn.
  | 
  | 
Nyáron jelentősen csökken a legelhető biomassza mennyisége - legalábbis felülnézetből nagyon kopárnak tűnik a növényzet.
  | 
  | 
Ugyanez
 a terület lehasalva, kicsit más perspektívából: így már látszik, hogy 
jelentős takarmányforrást jelentenek ilyenkor a füvek és sások.
  | 
  | 
| Agáma. | 
  | 
Fiatal pásztorok.
  | 
  | 
A túllegeltetés és degradáció egy fontos indikátor faja az Iris songarica. Tavasszal azért ennél szebben és jellegzetesebben néz ki :)
  | 
  | 
Egy óriási tevepók maradványa.
  | 
  | 
Tosh egy pásztort kérdez a terület történetéről.
  | 
  | 
Fiatal pásztorok.
  | 
  | 
Két hasonló ürömfaj: Artemisia diffusa és A. turanica. A különbség a szár színe.
  | 
  | 
Ez a kép szemléletesen mutatja a túllegeltetés hatásait...
  | 
  | 
A
 világ legeslegfinomabb dinnyéje itt terem Üzbegisztán félsivatagi 
vidékén. Nem is lehet a máshol termő dinnyékhez hasonlítani, mézédes 
csoda :)
  | 
  | 
Ez Üzbegisztán egyik legrégebbi, gyönyörűen megmaradt épülete Tim faluban.
  | 
  | 
Tim
 falu temetője egy óriási kurgán köré épült. Itt is gyakori, hogy a 
kurgánok az idők során másodlagos temetkezési funkciókat kapnak.
  | 
  | 
Egy ilyen szuper árnyékos pad és a hideg víz nagyon nagy öröm a 47 fokban :)
  | 
  | 
Alida és én ebben a csodálatos sátorban aludtunk a sivatagban. Ezer csillagos hotel :)
  | 
  | 
Bármerre jártunk, nagyon sok és nagyon nagy kurgánokat láttunk. Itt is temető van a halmon.
  | 
  | 
A szántóföld közepén egy sztyeppi sziget a kurgánon.
  | 
  | 
Nehéz
 kérdés, hogy vajon kurgánból vagy szalakótából van több Üzbegisztánban.
 Nagyon sok szalakótát láttunk, de sajnos úgy alakult, hogy csak ezt a 
távoli képet készítettük róluk. Itt ezeken a kopár oldalakon, üregekben 
költenek.
  | 
  | 
Ellátogattunk
 Samarkand mellett a Zerashan folyó menti nemzeti parkba. Itt él 
Üzbegisztán egyik utolsó gímszarvas állománya, amit nagyon komolyan 
őriznek, így csak messziről, kerítés mögül láttuk őket.
  | 
  | 
Fehérszárnyú fakopáncs (Dendrocopos leucopteros) a Zerashan folyó mellett.
  | 
  | 
A Zerashan folyó egy természetesebb állapotban megmaradt szakasza.
  | 
  | 
Kapribogyó (Capparis sp.) és sáfrányos imola (Centaurea solstitialis) a folyóparton.
  | 
  | 
Kapri virág.
  | 
  | 
A közönséges minnák, másnéven pásztormejnók (Acridotheres tristis) szívesen ülnek a marhák hátára.
  | 
  | 
A keselyűkkel szerencsések voltunk, öt fajt is láttunk. A képen egy barátkeselyű (Aegypius monachus) látható.
  | 
  | 
Dögkeselyű (Neophron percnopterus).
  | 
  | 
Himalájai fakókeselyű (Gyps himalayensis).
  | 
  | 
Gyönyörű víztározó útban a Zaamin Nemzeti Park felé.
  | 
  | 
Fenséges kopár hegyek, ahol szinte minden talpalatnyi területet legeltetnek.
  | 
  | 
Vízesés a Zaamin Nemzeti Parkban.
  | 
  | 
A hófoltos 4000 m fölötti hegycsúcsok Üzbegisztán és Tádzsikisztán határát rajzolják ki.
  | 
  | 
Hegyi legelő a Zaamin Nemzeti Parkban.
  | 
  | 
Csoportkép a festői kanyonnál.
  | 
  | 
Szárított joghurtgolyók különféle ízekben.
  | 
  | 
Mozaikos táj a Zaamin Nemzeti Parkban.
  | 
  | 
Utunk során sok időt töltöttünk a gyönyörű Samarkand-ban.
  | 
  | 
| Registan | 
  | 
Belső udvar a Registan-ban.
  | 
  | 
| Registan. | 
  | 
Registan esti fényben.
  | 
  | 
Fényjáték a Registan-nál.
  | 
  | 
Teljes díszkivilágítás.
  | 
  | 
A Bibi Khanym mecset gyönyörű kupolája.
  | 
  | 
Cserjék és füvek nőnek a gyönyörű kupolán.
  | 
  | 
Samarkand egyik sétálóutcája.
  | 
  | 
Csodálatos reggeli.
  | 
  | 
Plov: az egyik nemzeti étel.
  | 
  | 
Gyönyörű kerámiák a samarkandi bazárban.
  | 
  | 
Nyilatkozat a Samarkandi Egyetemen.
  |